dimarts, 18 de maig del 2010

En Jaume Arnella canta el poema del Comte l'Arnau

cliqueu aquí


LO COMTE ARNAU

Lo comte de Mataplana

ne tenia dos cavalls:

L'un era blanc com la gebre,

l'altre fosc com lo pecat

Malhaja lo cavall negre,

benhaja lo cavall blanc

Un matí de la hivernada

lo negre feia ensellar

la comtessa ja li'n deia:

– Per què no enselles lo blanc?

– Perquè fuig dels camins aspres

i a mi em plauen més que els plans.–

La comtessa ja hi tornava:

– Mon marit, no ho fesses pas;

lo negre em sembla el diable,

Déu nos lo tinga allunyat.–

ell no li torna resposta

com si sentia tronar:

al negre posa la sella

baldament fos Satanàs.

– Adéu, la comtessa aimada.

– Déu te guie i l'Àngel sant. –

L'Àngel prou lo guiaria,

mes ell no es deixa guiar,

lo guiaria a l'església

i ell a la vila fa cap,

on hi ha nines per perdre

i pobres per escanyar

Malhaja lo cavall negre,

benhaja lo cavall blanc

Quan sortia de la vila

semblava un esperitat:

corria lo cavall negre

corria com si volàs,

tantost per les altes cimes

com pel fons del xaragall

Los gombernesos se senyen

quan lo veuen desbocat.

Los llops d'aquelles muntanyes

lo segueixen udolant,

algun d'ells per simpatia,

los altres olorant carn,

que n'esperen un bon àpat

més amunt o més avall;

sos ulls semblen llumenetes,

llumenetes infernals.

Al sentir sa udolissa

lo comte s'és esglaiat,

voldria girar lo poltre

mes ja no el pot aturar.

Malhaja lo cavall negre,

benhaja lo cavall blanc

A la nit que és fosca, fosca,

se barreja el temporal,

i els pastors al comte veuen

entremig de trons i llamps;

volar d'una cresta a l'altra

del Montgrony vers les afraus.

La tempesta esgarrifosa

a mitja nit fa un esclat;

d'un llampec entre les ales

s'obira lo comte Arnau,

rodolant de falta cima

de Sant Ou dins lo Forat,

d'on surt entre rius de flama

lo renill del seu cavall.

La comtessa l'esperava

a la porta del palau;

passen hores, passen dies,

passen nits de por i espant,

a la tercera que passa

l’en veu venir condemnat.

La nit era negra, negra,

més negre era son cavall,

son cavall que era el diable

Déu nos lo tinga allunyat.

Malhaja lo cavall negre,

benhaja lo cavall blanc.

Verdaguer, Jacint: Aires del Montseny.

1901

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

Podeu escriure aquí els vostres comentaris. Només s'accepten comentaris signats encara que utilitzeu un compte anònim. (també podeu utilitzar un compte google o de qualsevol altre dels tipus que es mencionen a la finestra "Comenta com a:") Un cop acabat l'escrit cliqueu a "Comentari de l'entrada"